Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:tutorial:tutorial01

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
fr:tutorial:tutorial01 [2016/08/31 13:33]
Nicolas Ronvel [Multilines]
fr:tutorial:tutorial01 [2016/08/31 13:37]
Nicolas Ronvel
Ligne 1: Ligne 1:
-FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //​(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)//​ 
- 
 <WRAP center round tip 60%> <WRAP center round tip 60%>
 **Attention** - Tout en suivant ce tutorial, il se pourrait que vos modifications de template ne soient parfois pas prises en compte. Dans ce cas, commencez par vérifier l'​intégrité de votre code de template, au format JSON, avec par exemple un outil comme [[http://​jsonlint.com/​|Json Validator]]. Peut-être qu'un caractère spécial est manquant ou en trop ? Cet outil vous aidera à trouver ce genre d'​erreur. **Attention** - Tout en suivant ce tutorial, il se pourrait que vos modifications de template ne soient parfois pas prises en compte. Dans ce cas, commencez par vérifier l'​intégrité de votre code de template, au format JSON, avec par exemple un outil comme [[http://​jsonlint.com/​|Json Validator]]. Peut-être qu'un caractère spécial est manquant ou en trop ? Cet outil vous aidera à trouver ce genre d'​erreur.
Ligne 272: Ligne 270:
  
 Ces champs utilisent un bornage automatique. Si le texte venait à être trop long pour la largeur spécifiée,​ un saut à la ligne automatique est ajouté. Les sauts de lignes de l'​utilisateur,​ saisis dans le champ éditable, sont évidemment pris en compte également. Ces champs utilisent un bornage automatique. Si le texte venait à être trop long pour la largeur spécifiée,​ un saut à la ligne automatique est ajouté. Les sauts de lignes de l'​utilisateur,​ saisis dans le champ éditable, sont évidemment pris en compte également.
-===== That's it ? =====+===== Et, c'est tout ? =====
  
-For this tutorialyesthat's itYou know have a functional ​template ​that allows you to get Star Player cardsOf course, with the help of this tutorial, I encourage ​you to create your own template for your own needsI will soon open a place to share the templates, ​and the demo page will host various ​templates (when [[https://​github.com/​Gulix/​geckos/​issues/​30|this issue]] is completed).+Pour ce tutorielouic'est toutVous disposez là d'​un ​template ​fonctionnel pour vos cartes de ChampionsJe vous encourage ​bien sûr à créer vos propres templates à l'aide de ce tutoriel et de cette baseUn espace de partage pour les templates ​est envisagé pour le futuret la page de démo hébergera par défaut plusieurs ​templates ([[https://​github.com/​Gulix/​geckos/​issues/​30|cette évolution]] doit d'​abord être terminée).
  
-If you have any trouble with this tutorial or the softwarefeel free to ask me for help, via the creation of an [[https://​github.com/​Gulix/​geckos/​issues/​new|Issue]], or via message ​on a forum in which I'll participate.+Si vous avez un souci avec ce tutorielou avec le logiciel, n'​hésitez pas à demander de l'aide, via la création d'​un ​[[https://​github.com/​Gulix/​geckos/​issues/​new|ticket d'​incident]], ou via un message ​sur un forum où Geckos est présenté.
  
-===== Full code of the template ​=====+===== Code complet du Template ​=====
  
 <code javascript template01-code.json>​ <code javascript template01-code.json>​
fr/tutorial/tutorial01.txt · Dernière modification: 2018/06/06 10:13 par Nicolas Ronvel